
Category: quote
Quote on life.
Post by Baraaz : Cage.

Continue reading “Post by Baraaz : Cage.”English translation : It is time to remain safe than to be free, even if you are in cage better be in cage.!
Post by braaz with translations.

Continue reading “Post by braaz with translations.”English translation : I am Content that you remembered me today, but I am certain that you will forget me tomorrow.
Quote by Baraaz with translations.
Quote by Baraaz with translations.

Continue reading “Quote by Baraaz with translations.”English translation : It is that war in which no sword works, learn to kill love with love.
Urdu quote with translations by Baraaz. ‘Naqaab’
Urdu quote with translations by Baraaz

English translation : Those ships are destined to sink, which refuses to take lessons from others.
Continue reading “Urdu quote with translations by Baraaz”Baraaz quote on Corona Virus.

English translation : Finally I have found companionship in this turbulence of epidemic, now wherever I see people are equally dark like me.
Español: Finalmente, he encontrado compañía en esta turbulencia de epidemia, ahora donde sea que veo personas son igual de oscuras que yo.
Baraaz
Français: Enfin, j’ai trouvé la compagnie dans cette turbulence d’épidémie, maintenant partout où je vois les gens sont aussi sombres que moi.
Baraaz
اللغة العربية: أخيراً وجدت الرفقة في هذا الاضطراب الوبائي ، الآن أينما أرى الناس مظلمين على حد سواء مثلي.
Baraaz Post.

English translation : It is not that I wanted to think about you, rather I wanted to burn the house but I am unable to light the flame. 🔥
Traducción al español: No es que quisiera pensar en ti, sino que quería quemar la casa pero no puedo encender la llama.
Traduction française:: Ce n’est pas que je voulais penser à toi, je voulais plutôt brûler la maison mais je n’arrive pas à allumer la flamme.
الترجمة العربية:: لم أكن أرغب في التفكير فيك ، بل أردت أن أحرق المنزل لكني غير قادر على إشعال اللهب.